It’s official. “Flarf” has become a catch-all term for techniques LangPo was using 30 years ago, characteristics termed “postmodern” in any other art form, and critical thought, irony, and satire in general. Is it a way of reviving the anti-commercialist commercialism and anti-sexist sexism of The New Sentence? As ridiculous as flarf is, it seems abnormally ridiculous to defend its integrity as a term, but yeah, what happened to specificity in language?

I think Magee’s book sounds interesting, but characterizing it as flarf seems uninspired.